(CACD 2025) item 134 - (Língua Inglesa). In the fragment “Diplomatic institutions adopting

Enunciado:

Diplomacy is often described as an art, involving decisions shaped by sensitive political nuances that require human judgment, cultural understanding, and emotional intelligence — qualities that AI cannot fully replicate. While AI can support decision-making, it may also manipulate human behavior subtly, especially through systems developed in countries with different geopolitical priorities. This deepens the AI divide between technologically advanced and resource-limited nations, embedding linguistic and cultural biases and reinforcing global power asymmetries. As algorithms take their place alongside diplomats, the art of negotiation now meets the science of AI. The future of diplomacy must lie in fostering a symbiotic relationship where AI enhances human expertise, streamlines processes, and offers new strategic tools while leaving the nuanced art of diplomacy in human hands.

Diplomatic institutions adopting such technologies should also adopt guardrails to clarify how these systems inform decision-making. To ensure that AI systems function appropriately across diverse cultural contexts, adaptive and responsible AI frameworks should be integrated into policy discussions at the national and international levels. Crucially, any AI deployment must prioritise human agency. The goal must not be to automate diplomacy, but to augment it. AI’s incorporation into diplomacy offers both promise and peril. While the technology supports efficiency and expands access to information, it must be governed by strong ethical frameworks, particularly when it can shape global power relations through sensitive negotiations. Rather than embracing AI as a magic wand, it must be approached as a double-edged sword that is capable of assisting, but never replacing the unique human skills that diplomacy demands.

Judge the following items based on the ideas presented in the preceding text, as well as on its linguistic aspects.

Texto do item:

In the fragment “Diplomatic institutions adopting such technologies” (first sentence of the second paragraph), “adopting” describes an ongoing action that started in the past and continues in the present, since it is in the present perfect continuous.

Participe das discussões abaixo gratuitatmente. Caso não tenha conta no ClippingCACD, basta criar uma conta gratuitamtente. Não é necessário assinar para participar.
Fez a prova? Junte-se ao ranking e confira o gabarito em https://depoisdaprova.com.br .

Gabarito sugerido: E
No trecho citado, “adopting” é um particípio presente que atua como modificador do substantivo “institutions”, especificando quais instituições (as que estão adotando tais tecnologias). Não se trata de uma forma verbal do tempo present perfect continuous (que exigiria um verbo auxiliar have/has + been + verbo-ing, como em “have been adopting”). Portanto, não expressa uma ação iniciada no passado e ainda em curso, mas funciona como adjetivo dentro de uma frase nominal. A afirmativa, portanto, está ERRADA.


Comentário automático feito pela inteligência artificial do Clipping.ai apenas para referência. Comentários dos nossos professores virão a seguir.

Wrong. The phrase uses the present participle “adopting” to form a reduced relative clause:

“Diplomatic institutions (that are) adopting such technologies…”
This is not the present perfect continuous (“have been adopting”). There’s no auxiliary verb “have” or “has.”