Questão 36 item 2 - (Inglês - 1a Fase - CACD 2024). As used in the third sentence of the first paragra

Enunciado:

Text II

This book wants to show the newcomer the lie of the land without confusing him with details. In writing it I thought first and foremost of readers in their teens. But I have never believed that books for young people should differ from books for adults except for the fact that they must reckon with the most exacting class of critics, critics who are quick to detect and resent any trace of pretentious jargon or bogus sentiment. I know from experience that these are the vices which may render people suspicious of all writings. I have striven to use plain language even at the risk of sounding casual or unprofessional. I hope that no reader will attribute my decision to ‘talk down’ to him. Apart from this decision, I have tried to follow a number of more specific self-imposed rules, such as limiting myself to real works of art and cutting out anything which might merely be interesting as a specimen of taste or fashion. This decision entailed a considerable sacrifice of literary effects. Praise is so much duller than criticism, and the inclusion of some amusing monstrosities might have offered some light relief. Thus, while I do not claim that all the works illustrated represent the highest standard of perfection, I did make an effort not to include anything which I considered to be without a peculiar merit of its own.
A second rule also demanded a little self-denial. I vowed to resist any temptation to be original in my selection, lest the well-known masterpieces be crowded out by my own personal favourites. This book, after all, is not intended merely as an anthology of beautiful things; it is meant for those who look for bearings in a new field, and for them the familiar appearance of apparently ‘hackneyed’ examples may serve as welcome landmarks.
One more rule I have followed. When in doubt I have always preferred to discuss a work which I had seen in the original rather than one I knew only from photographs. I should have liked to make this an absolute rule, but I did not want the reader to be penalized by the accidents of travel restrictions which sometimes dog the life of the art-lover.
E.H. Gombrich, The Story of Art
(Phaidon, New York - London 1995, p. 7-8 [adapted])

Considering text II, judge whether the following statements are right (C) or wrong (E).

Texto do item:

As used in the third sentence of the first paragraph, the expression “most exacting class of critics” refers to critics who worry too much about being correct.

Participe das discussões abaixo gratuitatmente. Caso não tenha conta no ClippingCACD, basta criar uma conta gratuitamtente. Não é necessário assinar para participar.
Fez a prova? Junte-se ao ranking e confira o gabarito em https://depoisdaprova.com.br .

Resposta: E (Errada)

A afirmação está errada. No contexto do texto II, a expressão "most exacting class of critics" refere-se aos leitores jovens, especificamente aos adolescentes, para quem o autor está escrevendo. Na terceira frase do primeiro parágrafo, o autor menciona:

"But I have never believed that books for young people should differ from books for adults except for the fact that they must reckon with the most exacting class of critics, critics who are quick to detect and resent any trace of pretentious jargon or bogus sentiment."

Aqui, o autor destaca que os jovens leitores são críticos extremamente exigentes, rápidos em detectar e rejeitar qualquer sinal de jargão pretensioso ou sentimento falso. Portanto, "the most exacting class of critics" não se refere a críticos que se preocupam excessivamente em estar corretos, mas sim a jovens leitores que são particularmente sensíveis à autenticidade e sinceridade no texto.

Assim, a expressão refere-se à natureza crítica e exigente dos jovens leitores em relação ao conteúdo que consomem, não a uma preocupação com a correção excessiva. Portanto, a afirmação apresentada é errada.


Comentário automático feito pela inteligência artificial do Clipping.ai apenas para referência. Comentários dos nossos professores virão a seguir.