Enunciado:
Cyber issues have become increasingly central in international affairs and the breadth of issues discussed under this rubric has grown, including questions of peace and conflict, the fight against cybercrime and controversies around internet governance. In this context, three issue characteristics have affected the practice of cyber diplomacy.
First, cybersecurity retains a strong technical undercurrent that not only poses a challenge to conventional diplomatic skills but also introduces a distinct temporal quality. Reflecting broader trends in digital connectivity, cybersecurity evolves at the speed of technology, contributing to the transient nature of diplomatic practices, the limits of which are “constantly being renegotiated”. These conceptual ambiguities have imbued cyber governance with a distinct political dynamic, offering ample opportunity for varied policy solutions to find “rhetorical shelter”.
Second, perceptions of the stakes involved are equally evolving, with initial concerns about cyber war and cyberterrorism being supplemented with a focus on attacks below the level of armed attack. Relatedly, dichotomies across cybercrime and international security are blurring as cybercriminals are enlisted in state-sponsored campaigns.
Third, cyber issues exhibit a cross-cutting nature that breaches institutional and epistemic boundaries, calling into action a swath of actors across the public-private divide and requiring coordination across knowledge domains, including technical, legal and policy knowledge.
Johann Ole Willers, Lars Gjesvik. Cybersecurity as an issue of international affairs. In: Diplomacy in the age of expertise: the case of cyber diplomacy. International Affairs, Oxford University Press, fev./2026. Internet: <academic.oup.com> (adapted).
Based on the ideas presented in the preceding text, as well as on its linguistic aspects, judge the following items.
Texto do item:
It is correct to conclude from the text that, when the authors state that the limits of diplomatic practices are ‘constantly being renegotiated’ (second sentence of the second paragraph), they mean that diplomatic boundaries are not fixed but are continually revised as political and technological conditions evolve.
Participe das discussões abaixo gratuitatmente. Caso não tenha conta no ClippingCACD, basta criar uma conta gratuitamtente. Não é necessário assinar para participar.
Fez a prova? Junte-se ao ranking e confira o gabarito em https://depoisdaprova.com.br .
CERTO.
Análise detalhada
A afirmação proposta pelo item é uma inferência (paráfrase interpretativa) do trecho do segundo parágrafo:
“Reflecting broader trends in digital connectivity, cybersecurity evolves at the speed of technology, contributing to the transient nature of diplomatic practices, the limits of which are ‘constantly being renegotiated’.”
O item afirma que essa expressão significa que “diplomatic boundaries are not fixed but are continually revised as political and technological conditions evolve.” Vejamos por que essa leitura está correta:
1. “Not fixed” e “continually revised” → compatíveis com o texto
O texto usa duas construções-chave que sustentam essa leitura:
- “transient nature” – O adjetivo transient (transitório, efêmero) indica que as práticas diplomáticas não são permanentes nem estáticas (not fixed).
- “constantly being renegotiated” – O advérbio constantly somado à forma passiva contínua (being renegotiated) denota um processo ininterrupto de revisão (continually revised).
Portanto, dizer que os limites “não são fixos e são continuamente revisados” é uma paráfrase fiel dessas expressões.
2. “As political and technological conditions evolve” → dupla causalidade presente no texto
O item menciona duas forças motrizes dessa renegociação: condições políticas e condições tecnológicas. Ambas estão explicitamente contempladas no parágrafo:
- Dimensão tecnológica: “cybersecurity evolves at the speed of technology” — a velocidade da evolução tecnológica é apresentada como causa direta da natureza transitória das práticas diplomáticas.
- Dimensão política: “These conceptual ambiguities have imbued cyber governance with a distinct political dynamic” — a frase imediatamente seguinte confirma que as ambiguidades conceituais (decorrentes da evolução tecnológica) geram uma dinâmica política específica.
A combinação dessas duas dimensões — tecnológica e política — está perfeitamente refletida na formulação do item.
3. Observação linguística: a estrutura “the limits of which”
Do ponto de vista gramatical, vale destacar que a oração relativa “the limits of which are ‘constantly being renegotiated’” é uma non-restrictive relative clause (oração adjetiva explicativa) introduzida por of which, cujo antecedente é diplomatic practices. Essa construção acrescenta informação suplementar — não restringe o significado de practices, mas o expande, reforçando que os limites de todas as práticas diplomáticas nesse campo estão em constante renegociação. Isso corrobora a leitura ampla proposta pelo item.
Conclusão
A interpretação apresentada no item é textualmente sustentada e logicamente consistente com o argumento dos autores.
O artigo de Willers e Gjesvik, publicado na International Affairs (Oxford University Press, fev./2026), examina exatamente como questões cibernéticas se tornaram centrais nas relações internacionais e como características dessas questões afetam a prática da diplomacia cibernética.
O item não extrapola nem distorce o sentido original — ele parafraseia com fidelidade a ideia de que os limites da diplomacia são fluidos e estão em permanente reconfiguração diante da evolução política e tecnológica.
Gabarito: CERTO 
Comentário automático feito pela inteligência artificial do Clipping.ai apenas para referência. Comentários dos nossos professores virão a seguir.
“Constantly renegotiated” =
→ limites não são fixos
→ são continuamente revistos
Interpretação correta
Why candidates get it wrong:
- Try to overcomplicate instead of accepting direct meaning